拆分科技巨頭!

作者:伊麗莎白·華倫(Elizabeth Warren)
原題:Here’s how we can break up Big Tech
翻譯:雷公

Twenty-five years ago, Facebook, Google, and Amazon didn’t exist. Now they are among the most valuable and well-known companies in the world. It’s a great story — but also one that highlights why the government must break up monopolies and promote competitive markets.

25年前,Facebook、Google和Amazon還不存在。現在他們是世界上最有價值和最知名的公司。這是一個偉大的故事——但這也突顯出爲什麼政府必須打破壟斷,促進競爭市場。

In the 1990s, Microsoft — the tech giant of its time — was trying to parlay its dominance in computer operating systems into dominance in the new area of web browsing. The federal government sued Microsoft for violating anti-monopoly laws and eventually reached a settlement. The government’s antitrust case against Microsoft helped clear a path for Internet companies like Google and Facebook to emerge.

上世紀90年代,當時的科技巨頭微軟(Microsoft)試圖將其在電腦操作系統領域的絕對優勢,轉化為網絡瀏覽時代的主導地位。聯邦政府起訴微軟違反反壟斷法,最終達成和解。政府對微軟的反壟斷訴訟爲Google和Facebook等互聯網公司的崛起掃清了道路。

The story demonstrates why promoting competition is so important: it allows new, groundbreaking companies to grow and thrive — which pushes everyone in the marketplace to offer better products and services. Aren’t we all glad that now we have the option of using Google instead of being stuck with Bing?

這個故事說明了爲什麼促進競爭如此重要:它允許新的、開創性的公司成長和繁榮——向市場上的每個人提供更好的產品和服務。我們是不是都很樂於選擇使用Google而不是被迫要使用Bing呢?

閱讀全文《拆分科技巨頭!
廣告

分布式光伏熱錢洶湧,各路淘金者結局如何

 

不管是熟谙光伏的企业,还是对光伏几无涉猎的企业,都能够感觉到,分布式光伏已经逐渐成为新能源投资的热点。但是,面对诸多风险和挑战,分布式光伏市场的热度可以保持多久?

閱讀全文《分布式光伏熱錢洶湧,各路淘金者結局如何

分裂的互聯網:Facebook和政府的權力之爭

转自:纽约时报


如今,超过20亿人每个月要使用Facebook。互联网用户(不包括中国)每上网五分钟,就有一分钟是花在Facebook的世界里。扎克伯格希望这种统治地位继续增长。


一个闷热的暮春夜晚,正在越南河内的家中睡觉的范俊(Tuan Pham,音)被破门而入的警察惊醒。

他们把他带进警察局,要求他交出自己的Facebook密码。范俊是一位电脑工程师,前不久在这个社交网络上发表了一首诗,名为《母亲的摇篮曲》,诗中批判了这个共产主义国家的运作方式。

閱讀全文《分裂的互聯網:Facebook和政府的權力之爭

如果沒有補貼,電動汽車市場可能瞬間崩塌

在美国和欧洲,汽车制造商们在开发电动或混合动力汽车上投入了巨大的资源,他们正慢慢意识到一个令人不安的现实:在西方国家,如果没有政府补贴,电动汽车市场可能瞬间崩塌。即便享受着慷慨的税收减免和优越的退税政策,即使被富豪们趋之若鹜,电动车的销售依然不尽人意。

閱讀全文《如果沒有補貼,電動汽車市場可能瞬間崩塌